• BÁTHORI CSABA - SZÍNRŐL SZÍNRE - ÚJ VERSFORDÍTÁSOK

SZÍNRŐL SZÍNRE - ÚJ VERSFORDÍTÁSOK

könyv

Ár: 1565 Ft

Eredeti ár : 1990 Ft

Kedvezmény : 22%

Szállítás : 2-3 munkanap


BÁTHORI CSABA - SZÍNRŐL SZÍNRE - ÚJ VERSFORDÍTÁSOK

A versfordítás: kaland, kérdezés, ködszurkálás, teljes lelkesedés, részleges találás, önfeladás és belső érlelődés, elidegenedés és betagosítás.Báthori Csaba az európai költészet történetének néhány klasszikus és kortárs alakját idézi meg új versfordításkötetének lapjain. Az anyag Horatiustól a mai amerikai Henry Cole költészetéig ível, és olyan nagyszerű műveket foglal magában, mint pl. a középkori abszurd líra darabjait, ­Thomas Ades brit zeneszerző operájának Haláltánc-szövegét, a Goethe-kortárs Lenz feledhetetlen futamait, a nagy litván lírikus, Bernardas Brazdzionis két gyönyörű versét, vagy éppen Wyslawa Szymborska mély etikai kérdéseket érintő költészetének utolsó, legérettebb vonulatait. A fordító – negyven éves gyakorlatának csúcsán – formáló tudásának teljes birtokában a nagy költészet attitűdjét próbálja meg közvetíteni magyarul. Ismét felkínálja az olvasóknak azt a szellemi táplálékot, amelyet a kisebbségek kisebbségeinek kisebbsége: a költők adnának az emberiségnek, időtle..

A termék adatai
BÁTHORI CSABA - SZÍNRŐL SZÍNRE - ÚJ VERSFORDÍTÁSOK
Formátum könyv
Kiadó NAPKÚT KIADÓ,2017 22%
Katalógusszám (ISBN) 9789632637327
Ár
1565 Ft
Eredeti ár 1990 Ft
Kedvezmény 22%
Szállítás 2-3 munkanap
Akció Az akció 2017. 10. hó 1-től visszavonásig és a készlet erejéig érvényes.
Vélemények

Ajánlatunk